Рош а-Шана – еврейский Новый год

(из цикла «Наши праздники и традиции»)

У всех европейских и азиатских народов - осень, а евреи празднуют 30-го сентября 2008-го года уже свой Новый год, 5769-й от сотворения мира. У нас начинается месяц Тишрэй, и это - первый день Нового еврейского месяца (Рош Ходэш) и, соответственно, Нового еврейского года (Рош а-Шана - буквально «голова, начало года»). Теперь он празднуется два дня: в первый и второй дни месяца Тишрэй, которые выпадают обычно на сентябрь-октябрь григорианского календаря.

В библейские времена понятие Рош а-Шана сильно отличалось от современного. Первым месяцем года считался тогда не Тишрэй, а весенний месяц Авив, позднее названный Нисан. Не известно, как отмечалось в то время его начало. Праздник же 1-го дня Тишрэй, а был он тогда седьмым месяцем, называли днём «священного собрания», когда положено было не работать, а трубить в трубы и совершать жертвоприношения. Праздник длился всего один день; двухдневное его празднование появилось позже, в связи с трудностью точно определить новолуние (Рош Ходэш).

Аккадское название «Тишрэй» происходит, по-видимому, от корня «шэру» и означает «начинать». Среди древних семитов было обычным относить начало года ко времени сбора позднего урожая, то есть к осени. «Гэзэрский календарь» начинается с двойного месяца «сбора плодов», когда собранное зерно поступало в продажу. Поэтому представляется вероятным, что библейский праздник седьмого месяца в своем истоке отмечал начало сельскохозяйственного года.

В Мишне наряду с выше упомянутым праздником седьмого месяца (Тишрэй), к которому преимущественно относится название Рош а-Шана, перечислены ещё три дня в году, также называющиеся Рош а-Шана: 1) «Новый год для царей и для паломнических праздников», который начинается с 1-го Нисана, как было в библейское время, и назван так потому, что был связан с отсчётом лет правления царей Израиля и Иудеи, а также определял порядок перечисления паломнических праздников: Пэсах, Шавуот, Суккот; Гемара называет этот Новый год также «Новым годом для документов», которые тоже датировались годом правления царя; 2) «Новый год для десятины со скота» выпадает на 1-е Элула. Однако некоторые законоучители Талмуда отодвигают этот Новый год на 1-е Тишрэя и, таким образом, лишают его самостоятельного значения; 3) «Новый год для счисления лет, для субботних и юбилейных годов, для насаждения садов и огородов», начинающийся 1-го Тишрэя, стал основным Новым годом еврейского календаря. Кроме того, как известно, евреи отмечают ещё «Новый год для деревьев». Согласно «школе Шаммая», он выпадает на 1-е Швата, а по установлению «школы Хиллела» - на 15-е Швата. В последнем случае он называется Ту би-шват (Ту - буквенное обозначение числа 15).

Итак, согласно Мишне, первый день месяца Тишрэй - Рош а-Шана, от которого ведётся отсчёт субботних и юбилейных годов (Субботний год; Юбилейный год), царствования чужеземных царей (в отличие от еврейских царей) и посадки фруктовых деревьев и овощей. Установление 1-го Тишрэя религиозным Новым годом, по мнению законоучителей, связано с тем, что в этот день Б-г судит весь мир. Некоторые считали, что в этот день на небесах предопределяется доход каждого человека в наступающем году.

Согласно рабби Элиэзеру, мир был сотворён в месяце Тишрэй. Этому мнению следует праздничная литургия Рош а-Шана. Молитвы, читаемые в Рош а-Шана, должны содержать десять библейских текстов, упоминающих Б-га как царя, десять текстов, упоминающих Б-га как помнящего всё (намёк на слово «зихрон» - «память»), и десять текстов, в которых упоминается «шофар» - духовой музыкальный инструмент, сделанный из рога барана или козла. В семитских языках слово «шофар» и название горного барана - однокоренные слова. Впервые упоминание о звуках «шофара» встречается при описании Синайского откровения. Звуками «шофара» следовало объявлять о наступлении юбилейного года. Шофар - непременный атрибут празднования Рош а-Шана: в него трубят в ходе утренней молитвы.

В первый вечер Рош а-Шана принято приветствовать друг друга пожеланием быть вписанным в «Книгу жизни». Во время праздничной трапезы надо обмакивать хлеб, над которым была произнесена бенедикция, в мёд, чтобы наступающий год был сладким; существует также обычай на Рош а-Шана есть яблоки в меду. Слова пророка Михи: «Он опять умилосердится над нами, изгладит беззакония наши. Ты ввергнешь в пучину морскую все грехи наши» - легли в основу обряда «ташлих»: после полудня (в первый день Рош а-Шана или во второй, если первый день приходится на субботу) евреи собираются возле реки, ручья, источника или у моря и произносят этот стих, равно как и другие библейские тексты, покаянные гимны и молитвы. Обряд не упоминается в Талмуде, следовательно, он - более позднего происхождения. При этом опустошаются все карманы, их содержимое бросают в воду.

Во время литургии Рош а-Шана в синагоге в первый день читают 21-ю главу книги «Бытиё», а в качестве «хафтары» (завершающего отрывка из Священного писания) - 1-ю и 2-ю главы 1-й «Книги Самуила», во второй день - 22-ю главу книги «Бытиё», а в качестве «хафтары» - 31-ю главу «Книги Иеремии». В оба этих дня в качестве «мафтира» (то же самое, что и хафтара) читается 29-я глава книги «Числа».

Таковы лишь некоторые особенности и традиции праздника Рош а-Шана.

Шана това у-мэтука! Доброго вам и сладкого Нового года!

Давид ХАХАМ