Йосиф Фельдман и город его детства

Истории, статьи и рассказы оригинальных авторов

Йосиф Фельдман и город его детства

Сообщение sadmin Ср фев 13, 2013 4:54 pm

Йосиф Моисеевич Фельдман - "Человек -легенда" - таким его знали в Сороках

Feldman-8 B.jpg
Feldman-8 B.jpg (51.93 КБ) Просмотров: 1817

Несколько слов об авторе публикуемой статьи:
Леонид Коган

Родился в 1956 г. в г.Новограде-Волынском Житомирской обл. (Украина). По профессии учитель географии и биологии. Член Житомирского областного краеведческого общества исследователей Волыни с 1993 г. Публикую статьи в сборниках конференций этого общества, а также в сборниках конференций Института иудаики Украины.
Основные темы исследований: 1) история евреев Житомирщины; 2) всеобщая история г. Звягеля (Новограда-Волынского).
Перевожу литературные произведения писателей-земляков с идиш и иврита на русский. В 2003 г. вышел в переводе с иврита сборник произведений М.З. Фейерберга «Свет и тени», в 2006 г. – в переводе с идиш книга Ц. Каминского «Был когда-то город Бердичев ...», в 2008 г. – в переводе с идиш и иврита мемориальная книга «Звил /Новоградволынск/» (на сайте http://jewishperson.org/Stati/books/zv/01.pdf), в 2009 г. – в переводе с идиш книга А.Цедербаума «Бердичевские тайны» (на сайте http://berdicheva.net/index.php?categoryid=1).
Kogan.png
Kogan.png (71.9 КБ) Просмотров: 1818

С 1997 г. живу в г.Любеке (Германия).


В первой половине 90-х годов на одном из семинаров по иудаике в Пуща-Водице мне посчастливилось познакомиться с журналистом киевской газеты «Хадашот» Вадимом Фельдманом. Узнав, что я из Новограда-Волынского, он очень обрадовался и рассказал, что именно там родился его отец, Иона Фельдман, а брат последнего, Йосиф, оставил после себя воспоминания о родном городе. По моей просьбе Вадим передал мне ксерокопии этих воспоминаний. Тогда я делал ещё первые шаги в краеведении. В отличие от других городов, о Новограде-Волынском, который до 1795 г. назывался Звягелем, книг не писали, и о том, чтобы прочитать где-то его описание, можно было только мечтать. Моё внимание привлекли не только редкий исторический материал, но и талант рассказчика, его наблюдательность. Хотелось получить более подробную информацию об авторе воспоминаний. Вадим Фельдман, к которому я обратился за помощью, ответил на все мои вопросы, прислал старые фотографии.

Итак, Йосиф Моисеевич Фельдман родился в Новограде-Волынском 4 декабря
(17 декабря при новому стилю) 1905 года. [1, л. 342об.-343]
Его отец, Моисей (Мойше) Фельдман, был домашним учителем, а перед Первой мировой войной занимался «письмоводством» (оказывал юридическую помощь населению без права выступать на суде). [2, с. 6] В городе его хорошо знали и уважали. Во время выборов совета городской еврейской общины в 1918 г. М.Фельдман исполнял обязанности председателя избирательной комиссии [3, с. 2,7], в 1920-22 гг. занимал должность народного следователя 1-го участка, позже стал членом коллегии защитников. [4, с. 230; 5, ч. 364] Мать – Фейга Купершмид – работала в пекарне, но в связи с ростом численности семьи стала домохозяйкой.

{Все фотографии опубликованы на сайте фото-галереи}: http://www.soroki.com/photo2/main.php?g2_itemId=116307
Семья Фельдман в 1910 г. (в центре – сын Йосиф)

Семья проживала сначала на Корецкой улице (дом Ланса), затем – в двухэтажном доме на Соборной улице (третьем от угла), а с 1920 г. – снова на Корецкой. [2, с. 6]

Соборная улица в районе «Угла» около 1910 г.

Писать, читать и считать Йосиф научился дома, от отца, а осенью 1918 г. успешно сдал экзамены и был принят в основной класс городской мужской гимназии, которая после установления советской власти была преобразована в трудовую школу №1. Получив в 1923 г. 7-летнее образование, он до 1926 г. работал рабочим на железной дороге, Каменнобродском фаянсовом, Токаревском фарфоровом и Новоград-Волынском чугунно-литейном заводах, затем – на заводе им. Петровского в Днепропетровске. В 1927 г. был призван на военную службу в авиации. Осенью 1928 г. его послали на учёбу в Ленинградскую военно-техническую авиационную школу, которую он окончил осенью 1930 г. [2, с. 7,20-21,23-25]

Йосиф Фельдман в феврале 1930 г.

В августе 1935 г. Й.Фельдману было присвоено звание лётчика-наблюдателя (штурмана), а в марте 1936 г. он был направлен на двухгодичные курсы усовершенствования инженеров военно-воздушных сил в Ленинграде. Ещё в период учёбы в авиашколе Йосиф писал в многотиражку этой школы под названием «Контакт», а теперь редактировал эту газету. Это были его первые шаги в журналистике. Казалось, что молодого лётчика ждёт блестящая военная карьера. Но в августе 1937 г. его неожиданно вызвали в политотдел курсов и прочитали приказ об увольнении с военной службы «за невозможностью соответствующего использования». Вскоре он был исключён из партии. В это же время начались массовые увольнения из армии. Ночью к дому, в котором вместе с ним проживали семьи командного состава, подъезжали автофургоны и забирали кого-то из соседей. Готовясь к худшему, Йосиф собрал небольшой чемодан с бельём. Временно он вынужден был работать на металлобазе. Однажды его вызвали на партбюро и объявили об отмене решения об исключении из партии. Как оказалось, кто-то донёс, что он является якобы родственником бывшего комкора, «врага народа» Б.Фельдмана. Дальнейшая проверка эту клевету не подтвердила. Йосифу вернули партбилет, но не восстановили в военной службе. [2, с. 28-31]

Тогда он решил поступать в Ленинградский институт иностранных языков. Сдав сначала экстерном экзамены за среднюю школу, Йосиф успешно выдержал и вступительные экзамены. До выпускных экзаменов оставалось лишь несколько месяцев, когда в его судьбе произошёл очередной поворот. Йосифа неожиданно вызвали в штаб Ленинградского военного округа и объявили приказ от 31 декабря
1940 г. о мобилизации, согласно которому он должен немедленно выехать в Тбилиси и прибыть в штаб Закавказского военного округа. [2, с. 31-32]

Там Й.Фельдману как знатоку иностранных языков было среди прочего поручено слушать радиопередачи на английском и немецком языках, фиксировать в них самое главное и информировать политуправление округа. В частности, его внимание привлекло сообщение английского радио от 15 июня о том, что через неделю Германия должна напасть на Советский Союз. Летом-осенью 1941 г. он находился в составе советского контингента в Иране, а после возвращения в Тбилиси попросился на фронт. Его направили в политуправление Северо-Кавказского фронта в Краснодаре, где как раз готовилась высадка десанта на Крымский полуостров. В декабре 1941 – мае 1942 гг. он участвовал в военной операции в районе Керчи, во время отступления был контужен, не мог подняться на ноги, но соорудил себе плот и вышел в море, где его подобрала баржа. Позже оборонял Кавказ под Туапсе, в составе 69-й армии освобождал Украину и Польшу, а закончил войну возле Магдебурга в звании подполковника, начальником 7-го отделения политотдела армии. Был награждён орденами Красной Звезды, Красного Знамени, Отечественной войны I и II степени, а также медалями. [2, с. 33-35, 23; 6. 947, 7]

Ещё во время боевых действий Й.Фельдман проводил работу среди немецких военнопленных. Сохранилась советская листовка на немецком языке, датированная апрелем 1942 г., которая предлагала солдатам вермахта сдаваться в плен и гарантировала жизнь тем, кто это сделает. В верхней части листовки на снимке изображен «русский комиссар, который сообщает немецким военнопленным о событиях международной жизни». Этим комиссаром был Йосиф Фельдман.

С переходом Советской Армии в наступление эффективность агитационной работы значительно повысилась. Вскоре после капитуляции Германии Фельдману поручили организовать выпуск немецкой антифашистской газеты. Сначала он работал заместителем редактора газеты «Берлинер Цайтунг», а с 30 ноября 1945 г. – заместителем ответственного редактора газеты «Тэглихе Рундшау», органа советской военной администрации в Германии. [2, с. 35; 6, с. 947-948]

Йосиф Фельдман. Берлин, август 1945 г.

Его друзьями стали писатель Ф.Вольф, поэт Й.Бехер, певец Э.Буш и другие деятели культуры, немецкие антифашисты. В 1948 г. в Берлине на немецком языке выходят из печати две книги Й.Фельдмана, писавшего под литературным псевдонимом Юрген Фридбах (Jürgen Friedbach): «Zwischen Krieg und Frieden» («Между миром и войной») и «Im Schatten von Fort Knox» («В тени форта Нокс»).

Обе книги содержат тогдашние идеологические клише. В первой речь идёт о послевоенном устройстве Европы, плане Маршалла; вторая рассказывает о форте Нокс, в котором хранятся золотые запасы США, и осуждает алчных капиталистов. Кроме того, Й.Фельдман является одним из авторов и редактором учебника «Английские идиомы и выражения» (Тбилиси, 1941).

В конце 1948 г. его как журналиста командировали в Лондон для освещения международных событий. В ходе беседы с министром иностранных дел теневого лейбористского правительства Фельдман дал высокую оценку свободе слова в Великобритании. По возвращении в декабре 1948 г. в Берлин Йосифа Моисеевича арестовали. Его обвинили в шпионаже в пользу Великобритании и пытались пытками выбить признание. Следствие длилось почти целый год, но арестованный держался. Тогда измену переквалифицировали в антисоветскую пропаганду. Фельдмана приговорили к 10 годам лагерей и отправили этапом в Соликамск. Наказание он отбывал на лесозаготовках. [8] В 1954 г. его выпустили из лагеря, но оставили на свободном поселении в Боровске Пермской области. Через несколько лет он был полностью реабилитирован.

В лагере Фельдман познакомился с Семёном, заключенным из города Сороки, который предложил ему после выхода на свободу поехать вместе с ним в Молдавию, ближе к солнцу и фруктам. Йосиф Моисеевич согласился на это предложение и в 1960 г. переехал в Сороки. В этом городе он оставался до конца жизни, длительное время работал преподавателем английского языка в местном педучилище и средней школе №2. Был также ответственным секретарём общества «Знание», выступал с лекциями. С 1961 г. – член Союза журналистов СССР. Писал статьи в республиканские и районные органы печати. Умер Йосиф Моисеевич 24 октября 1984 г. [7] Хоронили его со всеми воинскими почестями. За гробом шло много людей: друзья, соседи, ученики. Друг умершего Семён сказал на похоронах: «Мы хороним человека-легенду».

Йосиф Фельдман в январе 1974 г.

Также высокую оценку даёт ему бывшая ученица: «Иосиф Моисеевич отличался необыкновенной живостью ума и умением преподавать. Сколько ума, культуры и чувства юмора было в этого уже пожилого человека.» По воспоминаниям Вадима Фельдмана, его дядя до конца жизни оставался любознательным человеком, любил статистику и был очень интересным собеседником. В поезде он занимал место у окна, внимательно наблюдал за местностью и живо комментировал увиденное. Его рассуждения всегда отличались свежестью и необычностью взглядов, сформировавшихся на основе богатого жизненного опыта. Однажды, когда у них зашёл разговор о Соединённых Штатах, племянник спросил, будет ли когда-нибудь эта страна воевать с Советским Союзом. Ответ Йосифа Моисеевича был категоричен: ни в коем случае, американцам есть что терять.

В 1983-84 гг., незадолго до смерти, Йосиф Фельдман успел написать воспоминания, занимающие 35 страниц машинописного текста. Они охватывают детские годы в Новограде-Волынском, кратковременную работу на заводах Каменного Брода, Токаревки (Першотравенска) и Днепропетровска, учёбу в авиационной школе и институте в Ленинграде, довоенную и фронтовую военную службу. Есть лишь краткое упоминание о назначении в редакцию газеты «Берлинер Цайтунг», но нет ни единого слова о дальнейшем аресте и заключении. После смерти Йосифа Моисеевича его племянник Вадим упорядочил воспоминания и дал им название «Семейная хроника», поскольку это выражение употреблял в предисловии сам автор.

Сначала Йосиф Фельдман описывает историческую часть города, так называемый «Уго́л» (место пересечения центральных улиц), рассказывает о своих родителях, братьях и сестрах, вспоминает дедушку и бабушку, живших на Нижней Медовой улице. Его память фиксирует бурные события второй декады ХХ века: движение колонн австрийских военнопленных по улицам города в годы Первой мировой войны, массовую манифестацию во время февральской революции, погром и арест отца, приход большевиков, катастрофический пожар, паническое бегство из города и скитания на чужбине в 1919 г.

Школьная улица после пожара в 1919 г. (из мемориальной книги «Звил)

Очень интересны также рассказы об учёбе в Новоград-Волынской мужской гимназии и трудовой школе, о соли как эквиваленте денег в период «военного коммунизма».

Судьба забросила Йосифа Фельдмана далеко от родного края. Снова увидеть Звягель было суждено лишь через несколько десятилетий. Эта последняя встреча с городом детства причинила ему боль: «Много лет спустя, в 1969 году, когда мы гостили в Киеве у нашего, ныне покойного, брата Арона, мы, вспоминая нашу молодость, решившего совершить „визит к пенатам“ – показать нашим детям город нашего детства. В просторном такси мы поехали по Брест-Литовскому шоссе в свой родной Звягель ... Город сильно разросся за половину века. Мы объезжали знакомые улицы, находили здания школ, где мы учились, места на реке Случь, где мы купались в детстве, фотографировались ... Многое изменилось, но многое и всплывало из памяти. Особенно изменилась река: в годы войны на её берегах были вырублены леса. Река сильно обмелела. Скалы, которые в наше время были глубоко под водой, сейчас торчали из воды почти в рост человека. „Уго́л”, хотя и сильно изменился, всё же остался самым оживлённым местом в городе. Сгоревшие в 1919 году дома были заменены новыми. Вместо нашего дома был построен почти такой же. Мы зашли в кафе в этом доме и основательно подкрепились. Но пройдя дальше по улице, бывшей когда-то Соборной, до старинной площади, мы нашли большие перемены: ни остатков древней крепости, ни обоих храмов, ни ратуши на площади не было ... Всё было сравнено с землёй местными „ревнителями прогресса” ещё до Великой Отечественной войны. Мы двинулись от площади вниз к оврагу, на краю которого когда-то стоял домик нашего деда Ионы. Но ни домика, ни самого огромного оврага там не было ... С тяжелым сердцем мы покидали наш родной город – ничего после этого смотреть больше не хотелось...»

Улица Шевченко (бывшая Соборная) в Новограде-Волынском в середине 1960-х гг. «Пятиэтажка» справа построена на месте того дома, в котором прежде проживала семья Фельдман

В предисловии автор признаёт, что многочисленные эпизоды, имена и даты уже стёрлись из памяти, не поддаются уточнению. В силу разных обстоятельств четырежды покидал он своё жилище, не захватив с собой абсолютно ничего, и больше никогда туда не возвращался. При этом безвозвратно погибали записи, интересные фотографии. А теперь всё приходилось извлекать из ослабленной от времени и потрясений памяти. «Но я постараюсь, – пишет он, – ничего не придумывать, оставлять в забвении всё, в чём буду сомневаться ... Зато всё то, что запишу, будет основано на фактах, пусть не всегда чётко описанных, но зато бесспорно происшедших в действительности.»

В связи с упомянутыми выше причинами нет ничего удивительного, что в освещении некоторых событий не обошлось без ошибок и неточностей. Это касается, в первую очередь, хронологической последовательности событий 1918-20 гг. Не соответствуют действительности утверждения о погребении командира Таращанского полка В.Боженко у ограды Преображенского собора (по рассказам звягельских старожилов, в действительности там похоронили другого «красного» командира) и полном исчезновении развалин крепости. В отличие от войск УНР и повстанцев, о «таращанцах» автор пишет с симпатией. Но он не скрывает, что ужасный пожар 1919 г. произошёл из-за обстрела города красноармейцами.

Й.Фельдман пишет в предисловии, что время, в котором он жил, было богато событиями, и высказывает предположение, что «Семейная хроника» заинтересует, по крайней мере, его потомков и, возможно, не только их. Отрывки из неё были опубликованы на страницах газеты «Лесин край» (8 февраля и 15 марта 1995 г., 6 ноября 1997 г.) и в сборнике «Краєзнавчий альманах» (Новоград-Волынский, 2009). А теперь настало время познакомить читателей с автором этих воспоминаний.

г. Любек, Германия

Источники

1. Государственный архив Житомирской области (ГАЖО). – ф. 67 оп. 3 д. 606.

2. Фельдман Й. Семейная хроника. – Сороки, 1983-84.

3. Центральный государственный архив высших органов власти и управления Украины (ЦГАВОВУ). – ф. 1277 оп. 1 д. 122. /на идиш/

4. ГАЖО. – фр. 54 оп. 2 д. 6.

5. ГАЖО. – фр. 1118 оп. 1 д. 8.

6. Филипповых Д.Н. Краткие биографии руководящего состава СВАГ. // Советская военная администрация в Германии, 1945-1949. Справочник. – Москва, 2009.

7. Некролог. – Газета «Путь Ильича» (Сороки). – № 129. – 27 октября 1984 г.

8. Фельдман В. В жерновах сталинских репрессий. – http://www.sem40.ru/ourpeople/history/17069/

По материалам сайта ""ЗАМЕТКИ ПО ЕВРЕЙСКОЙ ИСТОРИИ"

P.S
Прилагаем также линки на сайт : "Древо семьи Фельдман"
http://asiak110mb.com/feld.shtml

Памятник на могиле И.М. Фельдмана на сорокском еврейском кладбище
http://www.soroki.com/photo2/main.php?g2_itemId=49498
sadmin
 
Сообщения: 784
Зарегистрирован: Вт июл 10, 2007 2:09 am

Вернуться в Литературные страницы

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1

cron